Translations:Protected:异想之物/5/en:修订间差异

来自Limbo Wiki
无编辑摘要
无编辑摘要
 
第1行: 第1行:
No whims are originated from nothing. Men’s fear of the deep well gave birth to the first generation of whims; but men’s imagination is indefinite, they contemplate, and they will exploit the wondrous results to their benefit. Even the whims are only a negligible drop in the great expanse of man’s minds.
No whims are originated from nothing. Men’s fear of the abyss gave birth to the first generation of whims; but men’s imagination is indefinite, they contemplate, and they will exploit the wondrous results to their benefit. Even the whims are only a negligible drop in the great expanse of man’s minds.

2023年2月1日 (三) 17:47的最新版本

关于消息的资料(贡献
这条消息没有文档。如果您知道这条消息用于何处或如何使用,您可以通过添加文档至这条消息以帮助其他译者。
消息定义(Protected:异想之物
没有一个异想是无端存在的。人类对于深坑的恐惧,使最初的异想之物诞生;但人类又是没有极限的,他们会思考,会利用一切思考诞生的奇迹,异想之物也只是人类意识海中的九牛一毛,沧海一粟。

No whims are originated from nothing. Men’s fear of the abyss gave birth to the first generation of whims; but men’s imagination is indefinite, they contemplate, and they will exploit the wondrous results to their benefit. Even the whims are only a negligible drop in the great expanse of man’s minds.