Translations:Protected:异想之物/10/en:修订间差异

来自Limbo Wiki
无编辑摘要
标签(旧)WikiEditor
无编辑摘要
 
第1行: 第1行:
In the infinite concept of imagination, human beings, as the creators, are relatively immortal, while the whims are nothing more than parasitic creatures of men's intellectuality: they are "objects", the defective illusions of tangible entities.
In the infinite concept of imagination, human beings, as the creators, are relatively immortal, while the whims are nothing more than parasitic creatures of men's intellectuality: they are "objects", the defective illusions of tangible entities.

2023年1月31日 (二) 19:55的最新版本

关于消息的资料(贡献
这条消息没有文档。如果您知道这条消息用于何处或如何使用,您可以通过添加文档至这条消息以帮助其他译者。
消息定义(Protected:异想之物
在思维的海洋里,人类近乎永生,而异想之物不过是人类异想的寄生虫,是“物”,亦是失格的幻像。”

In the infinite concept of imagination, human beings, as the creators, are relatively immortal, while the whims are nothing more than parasitic creatures of men's intellectuality: they are "objects", the defective illusions of tangible entities.”