讨论:玻璃茧房:修订间差异

来自Limbo Wiki
(创建页面,内容为“歌词(文中英文部分)引用自waving through a window,真的真的很喜欢这首歌和它出自的音乐剧Dear Evan Hansen。<br> 部分段落摘自我的日记,是三次学校生活中的一些感想。<br> 本意并不是强行负能,虽然感觉自己多少有点无病呻吟且逻辑混乱的成分在。但这个词条某些程度上是想写出,或是剖析自己对于人际交往的纠结心理,并给出一个极端情况的设想。<b…”)
标签(旧)WikiEditor
 
无编辑摘要
标签(旧)WikiEditor
第4行: 第4行:
如果有过度借鉴还请指出。若给各位带来了不好的观感那么非常非常抱歉。
如果有过度借鉴还请指出。若给各位带来了不好的观感那么非常非常抱歉。
{{color|#FFBF00|'''--from:'''}}[[用户:阿槿|{{文字描边|阿槿-JOYCE|#FFF|#50C878}}]]{{color|#FFBF00|★}}[[用户讨论:阿槿|{{文字描边|留言|#FFF|#50C878}}]] {{color|#FFBF00|'''ᐇノ'''}} 2023年6月29日 (四) 08:20 (UTC)
{{color|#FFBF00|'''--from:'''}}[[用户:阿槿|{{文字描边|阿槿-JOYCE|#FFF|#50C878}}]]{{color|#FFBF00|★}}[[用户讨论:阿槿|{{文字描边|留言|#FFF|#50C878}}]] {{color|#FFBF00|'''ᐇノ'''}} 2023年6月29日 (四) 08:20 (UTC)
<div style="color:Red;background-color:black;">
Enclosed. Isolated. Deserted.<br>
The overwhelming vacuum tears the pathetic men.<br>
Are the fists too frail to shatter the glass,<br>
or do they simply belong to the desperate one?<br>
</div>{{用户:一只蓝莓π/签名}} 2023年7月1日 (六) 17:12 (UTC)

2023年7月1日 (六) 17:12的版本

歌词(文中英文部分)引用自waving through a window,真的真的很喜欢这首歌和它出自的音乐剧Dear Evan Hansen。
部分段落摘自我的日记,是三次学校生活中的一些感想。
本意并不是强行负能,虽然感觉自己多少有点无病呻吟且逻辑混乱的成分在。但这个词条某些程度上是想写出,或是剖析自己对于人际交往的纠结心理,并给出一个极端情况的设想。
如果有过度借鉴还请指出。若给各位带来了不好的观感那么非常非常抱歉。 --from:阿槿-JOYCE阿槿-JOYCE留言留言 ᐇノ 2023年6月29日 (四) 08:20 (UTC)

Enclosed. Isolated. Deserted.
The overwhelming vacuum tears the pathetic men.
Are the fists too frail to shatter the glass,
or do they simply belong to the desperate one?

⠀——⚝一只蓝莓π⚝讨论 🫐 贡献⠀ 2023年7月1日 (六) 17:12 (UTC)