用户:Sytebb/Sandb0x:修订间差异
无编辑摘要 标签:(旧)WikiEditor |
(新条目) 标签:(旧)WikiEditor |
||
第1行: | 第1行: | ||
r-906 - パノプティコン(Panopticon/圆形监狱) | |||
https://music.163.com/#/song?id=1840235144 | https://music.163.com/#/song?id=1840235144 | ||
第6行: | 第8行: | ||
ずっと見ています | ずっと見ています | ||
一直 看着 | 一直 看着 | ||
アナタを見ています | アナタを見ています | ||
看着你 | 看着你 | ||
アナタの全てが | アナタの全てが | ||
看着你的全部 | 看着你的全部 | ||
きっと終わるまで | きっと終わるまで | ||
一定 直到终结之时 | 一定 直到终结之时 | ||
期待なんてされてない | 期待なんてされてない | ||
没有被期待什么的 | 没有被期待什么的 | ||
できない いらない | できない いらない | ||
做不到 不需要 | 做不到 不需要 | ||
見ないフリしてそんじゃバイバイ | 見ないフリしてそんじゃバイバイ | ||
装作没看到之后就拜拜 | 装作没看到之后就拜拜 | ||
『そんなことは思ってもないクセに!』 | 『そんなことは思ってもないクセに!』 | ||
「明明就没想过这种事!」 | 「明明就没想过这种事!」 | ||
“キライ”なんて限りない | “キライ”なんて限りない | ||
不仅限于“讨厌”什么的 | 不仅限于“讨厌”什么的 | ||
言えない in the night | 言えない in the night | ||
说不出来 in the night | 说不出来 in the night | ||
キライすぎて頭が痛い | キライすぎて頭が痛い | ||
过于讨厌而头痛 | 过于讨厌而头痛 | ||
『そんなことは思ってもないクセに!』 | 『そんなことは思ってもないクセに!』 | ||
「明明就没想过这种事!」 | 「明明就没想过这种事!」 | ||
無限に繰り返す 7days | 無限に繰り返す 7days | ||
无限循环的7days | 无限循环的7days | ||
そう、誰よりも近くにいるから | そう、誰よりも近くにいるから | ||
对 因为比谁都更要靠近 | 对 因为比谁都更要靠近 | ||
ずっと見ています | ずっと見ています | ||
一直 看着 | 一直 看着 | ||
ワタシを見ています | ワタシを見ています | ||
看着我 | 看着我 | ||
ワタシが | ワタシが | ||
将我 | 将我 | ||
期待なんてされてない | 期待なんてされてない | ||
没被期待什么的 | 没被期待什么的 | ||
できない いらない | できない いらない | ||
做不到 不需要 | 做不到 不需要 | ||
見ないフリして損じゃないかい? | 見ないフリして損じゃないかい? | ||
装作没看到的样子不觉得很亏吗? | 装作没看到的样子不觉得很亏吗? | ||
『そんなことは思ってもないクセに!』 | 『そんなことは思ってもないクセに!』 | ||
「明明就没想过这种事!」 | 「明明就没想过这种事!」 | ||
“キライ" なんて限りない | “キライ" なんて限りない | ||
不仅限于“讨厌”什么的 | 不仅限于“讨厌”什么的 | ||
言えない in the night | 言えない in the night | ||
说不出来 in the night | 说不出来 in the night | ||
痛い痛いが飛んでいかない | 痛い痛いが飛んでいかない | ||
好痛好痛却不能飞走 | 好痛好痛却不能飞走 | ||
もう許してよ | もう許してよ | ||
就原谅我吧 | 就原谅我吧 | ||
第82行: | 第109行: | ||
お嫌い? | お嫌い? | ||
讨厌吗? | 讨厌吗? | ||
知らない! | 知らない! | ||
不知道! | 不知道! | ||
第90行: | 第119行: | ||
いないいないばあっ! | いないいないばあっ! | ||
没有的就是没有的嘛 | 没有的就是没有的嘛 | ||
キライな色の服で着飾って | キライな色の服で着飾って | ||
用讨厌的颜色的衣服装扮 | 用讨厌的颜色的衣服装扮 | ||
ドロみたいな頭で笑っては泣いて | ドロみたいな頭で笑っては泣いて | ||
用像泥一样的头笑着哭着 | 用像泥一样的头笑着哭着 | ||
姿見の前で中指立てる | 姿見の前で中指立てる | ||
在穿衣镜前竖起中指 | 在穿衣镜前竖起中指 | ||
愛おしくてたまらないアナタへ | 愛おしくてたまらないアナタへ | ||
向着惹人怜爱到无法忍耐的你 | 向着惹人怜爱到无法忍耐的你 |
2024年1月13日 (六) 11:02的最新版本
r-906 - パノプティコン(Panopticon/圆形监狱)
https://music.163.com/#/song?id=1840235144
S.M.T.W.T.F.S
Back to the beginning
ずっと見ています
一直 看着
アナタを見ています
看着你
アナタの全てが
看着你的全部
きっと終わるまで
一定 直到终结之时
期待なんてされてない
没有被期待什么的
できない いらない
做不到 不需要 見ないフリしてそんじゃバイバイ
装作没看到之后就拜拜
『そんなことは思ってもないクセに!』
「明明就没想过这种事!」
“キライ”なんて限りない
不仅限于“讨厌”什么的
言えない in the night
说不出来 in the night
キライすぎて頭が痛い
过于讨厌而头痛
『そんなことは思ってもないクセに!』
「明明就没想过这种事!」
無限に繰り返す 7days
无限循环的7days
そう、誰よりも近くにいるから
对 因为比谁都更要靠近
ずっと見ています
一直 看着
ワタシを見ています
看着我
ワタシが
将我
期待なんてされてない
没被期待什么的
できない いらない
做不到 不需要
見ないフリして損じゃないかい?
装作没看到的样子不觉得很亏吗?
『そんなことは思ってもないクセに!』
「明明就没想过这种事!」
“キライ" なんて限りない
不仅限于“讨厌”什么的
言えない in the night
说不出来 in the night
痛い痛いが飛んでいかない
好痛好痛却不能飞走
もう許してよ
就原谅我吧
Please don’t tell me a lie !
お嫌い?
讨厌吗?
知らない!
不知道!
So, I deny
いないいないばあっ!
没有的就是没有的嘛
キライな色の服で着飾って
用讨厌的颜色的衣服装扮
ドロみたいな頭で笑っては泣いて
用像泥一样的头笑着哭着
姿見の前で中指立てる
在穿衣镜前竖起中指
愛おしくてたまらないアナタへ
向着惹人怜爱到无法忍耐的你